אודות

המרכז ללימודי שאנג חאן לון, ללימודים מקצועיים עבור מטפלים ברפואה סינית, המתמקד בהבנת עקרונות האבחון ברפואה סינית ועקרונות הטיפול בעזרת צמחי מרפא.

מטרת המרכז להנגיש את העקרונות הפרקטיים של השאנג חאן לון באמצעות ניתוחי מקרה, מאמרים, קורסים וסדנאות. המרכז מסייע לתלמידיו ליישם את השיטה בתמיכת מערך וירטואלי ופרונטלי במרכזי שיח, לשיתוף והתייעצות.

תלמידי המרכז מוזמנים לרכוש את הידע בשלושה מסלולים: בסיסי, מורחב, התמחות, אשר בסיום כל אחד מהם תוענק להם תעודת מטפל מוסמך בשיטה.

חזון המרכז

הספר שאנג חאן לון הוא אחד מאבני היסוד להתפתחות הרפואה הסינית עד זמננו, ונחשב ספר חובה לכל מי שעוסק בתחום הרפואה הסינית.

השאנג חאן לון הוא טקסט קליני שמטרתו לשפר את יכולות האבחון והטיפול. הקושי בתרגום וניתוח הטקסט, הביאו לידי כך שהמסרים החשובים שטמונים בו, לא הועברו עד כה בצורה טובה לקהילת המטפלים בארץ. ברצוננו לשנות תמונת מצב זו, ולאפשר לכל מטפל שמעוניין בכך ללמוד, לנתח ולחקור בעבודתו הקלינית את השעורים החשובים שטקסט זה מעניק לנו.

הכלי הטיפולי של הספר הוא צמחי מרפא. כיום מטפלים שמסיימים את לימודיהם מתקשים לעבוד עם צמחי המרפא, בין היתר גם בגלל העדר ידע בשאנג חאן לון. סיבה נוספת לקושי, היא הפער בין התבניות הנלמדות ובין המקרים אותם רואים התלמידים בקליניקה.

אנחנו רוצים לא רק להקנות למטפלים את עקרונות השאנג חאן לון ככלי עבודה, אלא גם ללוות אותם הלכה למעשה במקרים בהם הם נתקלים בקליניקה, ליעץ באופן השימוש בצמחי המרפא ובכך להעלות את הבטחון שלהם בשימוש בכלי טיפולי חשוב זה.

דרך לימוד זה, אנחנו מקווים לחבר את קהל המטפלים לקלאסיקות ולחבר אותם לידע ולדרישות של העולם המודרני.


אודות הלה יפה

הלה יפה

מטפלת בקליניקה פרטית, מנהלת שירותי רפואה סינית בחדר הלידה בבית חולים הדסה עין כרם, מייסדת המרכז ללימודי המשך למטפלים ברפואה סינית בנושא שאנג חאן לון, מרצה קורסים ללימודי המשך עבור מטפלים ברפואה סינית, ומרצה במסגרות שונות של מקומות עבודה וחוגי בית כדי להנגיש את הרפואה הסינית לקהל הרחב.

הלה למדה סינית ורפואה סינית בארץ, בסין ובטייוואן. הלימודים כללו עבודה מעשית בבתי חולים וקליניקות פרטיות. בנוסף, תלמידת תואר שני במזרח אסיה.

מטפלת ברפואה סינית בקליניקה פרטית, בעלת ניסיון של מעל 20 שנים.

עבדה 12 שנה כעוזרת מחקר בכירה במרכז לחקר רפואה טבעית בבית חולים הדסה עין כרם בירושלים, שם פעלה בשיתוף פעולה עם רופאי המחלקות השונות ליצירת בסיס פורה לרפואה אינטגרטיבית. כיום מנהלת את שירותי הרפואה הסינית בתוך חדרי הלידה בהדסה עין כרם.

עבדה כמתרגמת סימולטנית מסינית לעברית בקורסים והרצאות שהועברו בסינית ע"י פרופ' פאנג ופרופ' צ'ן מאוניברסיטת צ'נג דו בסין.

"במהלך ההשתלמות המעשית שלי בטייוואן, בשנת 1998, התוודעתי לראשונה לחשיבות ידיעת הטקסטים הקלאסיים.

Dr. Li, המנהל של Yu Sheng Clinic, היה מטפל בעל יכולות אבחון וטיפול מופלאות. הוא ידע לצטט בעל פה את כל הטקסטים הקלאסים החשובים, וכל פעם ששאלתי שאלה, התשובה התחילה מציטוט אחד הטקסטים, ובעקבותיו הרצאה איך התובנה הזו התפתחה במהלך ההיסטוריה ומה הפוטנציאל הקליני של אותה תובנה.

הייתי שנה בקליניקה הזו, וחזרתי לארץ בתחושה של תסכול, שתמיד אבין רק חלק קטן מהרפואה הסינית כל עוד חסרה לי כל ההיסטוריה. בשנים הבאות טיפלתי בקליניקה הפרטית שלי, לימדתי סטודנטים לרפואה סינית ועבדתי במרכז לחקר רפואה משלימה בבית חולים הדסה. ההתפתחות המקצועית שלי התמקדה בעיקר ביישום מודרני של הרפואה הסינית.

בשנת 2008 קיבלתי מלגה, דרך מכללת רידמן, ללימודים בשאנג חאי למשך שנה. שוב, ניתנה לי ההזדמנות ללמוד מרופאים מדהימים, ששאבו את הידע וההשראה שלהם מהשילוב של תובנות ממקורות קלאסיים ביחד עם ידע רפואי מודרני.

החלטתי שהגיע זמן להשלים את החסר. תהליך הלימוד התחיל עוד בסין, מהמורים שהתמזל מזלי לצפות בקליניקות שלהם וללמוד מהידע הרב שלהם. אחרי שחזרתי לארץ המשכתי ללמוד דרך ספרים, קורסים, הרצאות ותשומת לב בקליניקה, והתחלתי ליישם בהדרגה את הידע העתיק ולשלבו עם הידע המודרני של פיזיולוגיה ופתולוגיה.

אני אסירת תודה לכל המורים שחלקו עמי את הידע שלהם, ובעזרת המרכז הזה, אני מקווה להעביר הלאה את חוכמת השאנג חאן לון, ולהנגיש אותה לכל מי שחפץ בה."